Here is the newbie, and french what is more, I am a bit lost in translation…
Maritime vocabulary is a bit of a mystery in english for me at the moment.
And a picture is always better than a long writing, isn’t it?
Where could I find such a picture, drawing of a cape cutter, naming every part ?
I could then better understand you talking about topping lift, putting bullseyes on the boom, firing bullet fairlead, just after the shrouds should be tight enough so that the lee shroud does not go slack when the boat is pressed hard, and then go "twang" when plucked. Let me eat a strut, put hounds fitting, and finish outhaul !!
My newly amateur built CC19 (from the Nederlands) is named « Bjoetie » She has a royal blue skirt. And came under her trailer from Friesland to Italy, here, in Grado, north west of Venice. Where I am living part-time.
Be prepared to reply to my many questions to come !
This beautiful CC19 makes a change in my sailing life, used to much lighter boats that I could easily handle by myself without difficulty. My last boat was a BayRaider 20, and lifting the mast or moving the boat has been a kid’s game. But nothing to compare when you see the big for this size cabin, and the seaworthy of the CC19.
I could already test it at the Adriatic.
I will tell you more asap.
Fair winds to all of you
D’Jack